к 50-летию со времени публикации книги Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»
«Эта книга действует сразу
в двух направлениях.
Она сообщает мне чувство Полета
и возвращает мне молодость».
Рэй Брэдбери,
американский писатель-фантаст
Вам когда-нибудь приходилось читать книгу американского писателя Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»? Вот уже полвека эта повесть волнует умы молодых читателей. Напечатанная впервые в 1970 году, она стала поистине бестселлером и принесла своему автору мировую известность. Идея написать книгу о птице возникла у Баха еще в далеком 1959-м, но осуществить мечту он смог только одиннадцать лет спустя.
Вообще, Ричард Бах много писал о небе. Это была его стихия, так как прежде, чем стать писателем, автор много летал: в составе ВВС США, на коммерческих чартерных рейсах и даже в качестве трюкача, выполнявшего фигуры высшего пилотажа на авиашоу. Им было опубликовано множество очерков, рассказов и статей об авиации. О ней же были и первые романы Баха «Чужой на земле», «Биплан», далеко не сразу получившие признание читателей и критики. И только эта небольшая книга сделала имя прапраправнука Иоганна Себастьяна Баха (в семье писателя существовала такая легенда) знаменитым не только в США, но и во многих странах мира. Повесть была переведена на разные языки, включая русский. Первая публикация в СССР появилась в 1974 году в журнале «Иностранная литература».
Существует несколько легенд о рождении сюжета данной книги. Одна из них утверждает, что книга создана под впечатлением от полетов высококлассного пилота Джонатана Ливингстона (1897-1974), участника популярных в 20-30-е годы ХХ века воздушных гонок. Ливингстон победил тогда в восьмидесяти из них. Другие говорят, что эта идея приснилась Ричарду Баху.
Сам же автор вспоминал, что однажды услышал крик чаек и разобрал в них слова «Чайка Джонатан Ливингстон». Голос, произнесший эти слова, заставил писателя сесть за стол и написать произведение. Но история удивительной чайки оборвалась так же внезапно, как и началась. Сколько ни старался Бах досочинить ее своими силами, ничего не получалось, пока лет восемь спустя, в один прекрасный день ему таким же образом не привиделось продолжение. Впоследствии на многочисленные письма и вопросы читателей и почитателей, доискивавшихся метафизического смысла «Джонатана», Ричард Бах всегда отвечал, что в отличие от романов, им самим сочиненных и созданных, ничего к написанному о чайке Джонатане прибавить он не может. Он выполнял в этом случае роль не столько автора, сколько медиума, и идея «Чайки» ему не принадлежит. Такова вкратце легендарная, мистическая часть биографии книги «Чайка по имени Джонатан Ливингстон».
Вторая - земная, реальная - жизнь книги такова.
После написания рукописи Ричард Бах предлагал её ряду издательств, но неизменно слышал отказ. Автор пытался издать её даже отдельной книжкой хотя бы для детей, но ничего не выходило. Пока однажды...
На этот раз роль провидения приняла на себя заведующая одним из отделов издательства «Макмиллан». Она искала что-нибудь интересное на популярную тему полетов и увидела в «Джонатане» нечто большее, нежели просто сказочку для детей.
Издательство приняло рукопись. Решено было снабдить ее иллюстрациями, и Ричард Бах нашел в полном смысле соавтора в лице своего знакомого фотографа-анималиста Рассела Мансона. История чайки Джонатан Ливингстон была издана в окружении замечательных по красоте фотографий, следующих за всеми перипетиями фантастического сюжета…
Так закончилось преодоление препятствий для продвижения книги Ричардом Бахом и началась третья и, может быть, самая необычайная жизнь «Чайки по имени Джонатан Ливингстон» - суперзвезды и мессии.
Литературоведы по-разному определяют жанр произведения: философская сказка, поэма в прозе, философская повесть. Пожалуй, самым удачным можно считать определение «повесть-притча». С притчей произведение сближает глубокий, универсальный философский смысл и схематичность характеров.
О чем же эта книга?
«Чайка по имени Джонатан Ливингстон» - это светлая мудрая книга-метафора, которая является манифестом самосовершенствования и самопожертвования.
В повести разворачивается история о чайке по имени Джонатан Ливингстон, которую с ранних лет угнетает бессмысленность и узкость существования ее собратьев, озабоченных лишь ежедневной борьбой за пропитание. Джонатан посвящает себя изучению полета как искусства и образа бытия, а не как способа перемещения в пространстве для добычи пищи. В конце концов он восстает против примитивного существования большинства чаек, и его изгоняют из стаи. Но для Джонатана это уже не важно, у него появилась цель, а его тело доказало, что она достигаемая.
«Разорвав путы, сковывающие вашу мысль, вы разорвете и путы, сковывающие ваши тела…»
Оставшись один, он не поник духом и продолжал совершенствовать свои полеты: научился спать в воздухе, не сбиваться с курса ночью, мог пролететь сотни миль от заката до восхода солнца, даже летать в перевернутом состоянии. Джонатан понял, почему так коротка жизнь чаек: ее съедает скука, страх и злоба. Он открыл, что путь к продлению жизни – это путь к совершенству, к реализации своей сущности, к свободе мысли.
В результате исход из стаи стал не концом, а началом его новой жизни. Более того, Джонатан узнаёт, что в своем стремлении к совершенству не одинок. Паря на самом верхнем уровне Великого Ветра Гор, он находит чаек, мыслящих также, и готов поделиться с ними опытом.
Чем же завоевала читателей повесть-притча «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»?
Скорее всего своей многослойностью. В ней Ричард Бах поднимает следующие проблемы: поиск смысла жизни, духовное самосовершенствование, проблема ответственности и безответственности, становления личности, выживания в социуме и взаимоотношение отцов и детей.
Кроме того, вряд ли кто-то из читающих воспримет эту притчу, как сказку «о птичках». Слишком уж очевидна аналогия с жизнью людей и общества. Уже само посвящение в начале книги «Невыдуманному Джонатану-Чайке, который живет в каждом из нас» указывает на то, что речь в повести пойдет о нас, о людях, что чайка Джонатан Ливингстон – это каждый из нас, каким он мог бы стать, если бы сумел подняться над бытом и попытался познать свою истинную сущность.
Однако притча – не единственный жанр, к которому тяготеет это произведение. Особенно остро в книга звучит и социальная сатира.
«И вот уже тысяча чаек слетелись к судну, чтобы хитростью или силой добыть крохи пищи…»
Не чужд Ричарду Баху и философский стиль повествования.
«Этот день был очень длинным, таким длинным, что он успел забыть, когда взошло солнце…»
Интересные факты о книге:
- Когда книга была написана, Ричард Бах отсылал рукопись на рассмотрение 18 раз! И столько же раз он получал отказ от издателей. Но, в итоге книга попала к читателю и стала не просто знаменитой, а, как теперь говорят, культовой. Она сразу стала любимым произведением студентов всех американских университетов.
- В 1973 году по повести «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» был снят одноименный фильм, в котором главными героями были настоящие чайки, а песни в исполнении Нила Даймонда стали хитами во всём мире. В 1974 году фильм получил премию «Оскар» в номинации за лучшую операторскую работу и монтаж. В том же году ему присудили премию «Золотой Глобус» в номинации «Лучший саундтрек».
- Публикация повести в журнале «Иностранная литература» стала событием, ошеломив неподготовленных к таким идеям советских людей проповедью свободы и требованием вырваться за пределы «стаи», решиться на путь одинокого искания истины. Кстати, в Китае чайку Джонатана провозгласили врагом народа. Саму чайку, литературного персонажа…
- В 70-80-е годы прошлого века в Ленинграде существовала рок-группа «Джонатан Ливингстон». Историю этой группы, период существования которой почти точно совпал по срокам с эпохой возникновения, расцвета и последовавшего за ним заката Ленинградского Рок-клуба, можно смело назвать типичной для представителей его первой волны, однако в музыкальном отношении сама группа всегда стояла особняком, избегая экспериментов и популярного в то время метода художественной провокации. Можно даже сказать, что «Джонатан Ливингстон» был не столько группой, сколько практикумом по освоению основ ритмики по методу ее лидера Игоря Голубева.
- Чайка Джонатан упоминается и в ряде произведений российских и зарубежных авторов, в том числе в романах Мариам Петросян «Дом, в котором…», Дугласа Коупленда «Пока подружка в коме», а Анатолия Тосса «Американская история».
- Либретто одноимённой рок-оперы на русском языке было сочинено Андреем Воскресенским в 1991 и опубликовано в Интернете в 2003.
Повесть-притча Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» с момента своего выхода стала неоспоримым напутствием для всех, кто жаждет чего-то большего, чем существование в гуще толпы. При этом, автор, создавая это произведение, не пытался заставить кого-то поверить во что-то или научить чему-то, ведь, если верить его же словам, только тот, кто желает чему-то научиться, сможет постичь глубину истины и добиться успеха. Интересно, что коммерческая сторона успеха «Чайки» помогла самому писателю осуществить на практике одну из его знаменитых формул: «Пойми, что ты больше всего на свете хотел бы делать, и делай». Он вернулся к полетам, уже как пилот-любитель, и испробовал самолеты самых разных типов и моделей, занялся парашютным спортом, научился управлять яхтой. Кроме того, Ричард Бах поставил фильм по своей повести «Ничего случайного» и сыграл в нем одну из ролей.
Читатели оценивают книгу очень по-разному. Кто-то не соглашается с мыслями Баха, кто-то, наоборот, полностью их разделяет. Однако, по мнению большинства, эта книга стоит того, чтобы ее прочитать.
Хотелось бы обратить внимание на то, как написана эта книга. А написана она очень красивым языком. Читая её, получаешь огромное удовольствие не только от содержания, но и от той великолепной формы, в которую это содержание помещено.
Мы однозначно рекомендуем прочесть эту светлую, мудрую, полезную книгу и приглашаем вас в Челябинскую областную библиотеку для молодежи!