Подготовлено: 31.01.2020
«Пересмешник – самая безобидная птица, он только поет нам на радость. Пересмешники не клюют ягод в саду, не гнездятся в овинах, они только и делают, что поют для нас свои песни. Вот поэтому убить пересмешника – грех…».
Шестьдесят лет назад в 1960 году никому не известная тогда писательница Харпер Ли опубликовала свой дебютный роман «Убить пересмешника». Написанный в жанре южной готики он стал одним из самых знаковых произведений американской литературы XX века. Его суммарный тираж только в Штатах составил более тридцати миллионов экземпляров!
Всерьёз заняться литературной деятельностью Харпер Ли решила, когда ей было около тридцати лет. Однако заниматься сочинительством она могла только в свободное от офисной работы время.
Однажды на Рождество Ли получила неожиданный подарок от своих друзей в виде оплаченного годового отпуска для того, чтобы воплотить в жизнь свой замысел – работа над книгой. «Мы в тебя верим – единственное, что я услышала от них. И старалась сделать все, чтобы не подвести их», – написала впоследствии об этом Харпер Ли. За этот год был написан черновик романа, а ещё через три года работы молодого автора с редактором книга была опубликована.
Так, с помощью «волшебного пинка» от настоящих друзей Харпер Ли создала произведение, которое принесло ей Пулитцеровскую премию, безусловное признание в Америке и во всем мире, множество почетных наград и званий. Книга мгновенно стала мировым бестселлером. И сегодня она входит в США в десятку самых читаемых книг.
«Убить пересмешника» – это история маленького сонного городка на юге Америки, происходящая в тридцатые годы ХХ века, и поведанная восьмилетней Джин Луизы Финч по прозвищу «Глазастик». История ее брата Джима, друга Дилла и ее отца – честного, принципиального адвоката Аттикуса Финча, одного из последних и лучших представителей старой «южной аристократии». Это и история судебного процесса по делу чернокожего парня, обвиненного в насилии над белой девушкой. Но прежде всего – это история переломной эпохи, когда ксенофобия, расизм, нетерпимость и ханжество, присущие американскому югу, постепенно уходили в прошлое. «Ветер перемен» только-только повеял над Америкой. Что он принесет?..
Харпер Ли не случайно рассказывает о событиях устами маленькой девочки. Она действительно Глазастик – все видит, подмечает самые мелкие детали окружающего мира и анализирует их своим умом и чистым детским сердцем.
Роман во многом автобиографичен – отец Харпер Ли тоже был юристом. Прообразом Дилла – мальчишки с неуемной фантазией – был друг детства Харпер – Трумен Персонс, позднее ставший известным, как Трумен Капоте.
История с судом над Тимом Робинсоном также имеет реальные корни: в 1931 году в Алабаме девять молодых чернокожих людей чуть не линчевала толпа за изнасилование двух белых женщин. Несмотря на то, что позже суд все-таки состоялся, и медицинская экспертиза показала, что насилия не было, суд присяжных (в котором были только белые) все равно признал мужчин виновными и приговорил к смертной казни. Понадобилось шесть лет судебных разбирательств, чтобы снять с них обвинение за преступление, которого они не совершали. Но даже после этого, не все обвиняемые были освобождены. Это дело оставило неизгладимое впечатление у маленькой девочки, которой тогда была Харпер Ли.
Почему же книга называется «Убить пересмешника»?
Исчерпывающее толкование названия произведения можно найти в самой книге, когда отец главной героини рассказывает детям о пересмешнике – маленькой доверчивой птичке, которая вьёт гнёзда у человеческих жилищ. Эта птица безвредна и слаба, поэтому обидеть её – грех. Как и грех, ложно обвинить человека в поступке, которого он не совершал. Или напасть на детей, которые ни в чем не виноваты…
В 1962 году на экраны вышел фильм, снятый по мотивам романа. Интересно, что экранизация писательнице – редкий случай! – понравилась, а с исполнителем главной роли Грегори Пеком она дружила до самой его смерти. «Если достоинство экранизации может быть измерено уровнем передачи писательского замысла, то постановку, сделанную мистером Футом (автором сценария), нужно изучать как классический пример такой экранизации», – сказала тогда Харпер Ли. К слову сказать, в списке из пятидесяти самых ярких положительных героев кинематографа ХХ века, составленного в 2003 году Американским институтом киноискусства (AFI), Аттикус Финч занимает почётную первую позицию.
Последовавшие после публикации книги премии, автографы, интервью – к такому Харпер Ли не была готова. «Я надеялась, что критики уничтожат меня быстро и безболезненно, но в то же время я хотела найти читателя, которому книга понравится – тогда я смогла бы продолжать писать. В итоге я получила больше, чем надеялась, но это испугало меня гораздо сильнее, чем «милосердная смерть» от рук критиков, которой я ожидала», – признавалась она.
После ошеломительного успеха своей первой книги Харпер Ли замолчала на многие годы. Она перестала давать интервью и появляться на светских мероприятиях. И только в 2006 году Харпер Ли впервые за 40 лет нарушила своё молчание, опубликовав колонку в журнале телеведущей Опры Уинфри, в которой рассказала о детских воспоминаниях, связанных с чтением.
Многие годы книга «Убить пересмешника» считалась единственным произведением Харпер Ли, и лишь относительно недавно открылись неожиданные подробности появления другого ее романа – «Пойди поставь сторожа». В действительности это первая книга писательницы, события в которой разворачиваются спустя 20 лет после тех, что описаны в «Пересмешнике». Но, когда Харпер Ли принесла эту рукопись в издательство, редактор предложил ей написать еще одну книгу, развернув воспоминания главной героини о детстве в полноценный роман. И именно то произведение под названием «Убить пересмешника» узнали и полюбили читатели всего мира. А рукопись «Пойди поставь сторожа», казалось, была утрачена навсегда. Только в начале ХХI века ее обнаружили и в 2015 году опубликовали. Увы, продолжение не оправдало ожиданий, но в силу обстоятельств, сложившихся к тому времени, винить в этом автора текста хочется в последнюю очередь.
Что же касается романа «Убить пересмешника», то книга будет интересна не только подросткам, но и взрослым, так как в ней есть все: историческая правда, автобиографичность, вопросы воспитания, проблемы расизма и психология толпы. Однако эти сложные темы поданы легко и непринужденно, потому что рассказаны от лица маленькой девочки.
Роман учит терпимости, доброте и объективности суждений, а многие цитаты из книги перешли в реальную жизнь. И долгое время после ее прочтения в душе звучат слова Аттикуса, завершающие повествование: «почти все люди хорошие, когда их, в конце концов, поймешь». В этом великом оптимизме и вере в светлую сторону человеческой природы и состоит смысл финала данного произведения.
Приглашаем Вас в Челябинскую областную библиотеку для молодежи для того, чтобы познакомиться с этой замечательной книгой, а заодно и поразмышлять над следующими цитатами из нее:
- Чтобы я мог жить в мире с людьми, я, прежде всего, должен жить в мире с самим собой.
- Нельзя по-настоящему понять человека, пока не станешь на его точку зрения... Надо влезть в его шкуру и походить в ней.
- Люди обычно видят и слышат то, что они хотят увидеть и услышать.
- Кто сердцем радостен, тот и ликом светел.
- Есть у человека нечто такое, что не подчиняется большинству, – это его совесть.
- Если не считаешь себя виноватым, незачем извиняться…
- Ничего не надо страшиться, кроме страха.