Ежегодно 11 ноября отмечается Всемирный День Оригами.

origami1Этот день учрежден Японской Ассоциацией оригами в 1980 году. Он связан с важной исторической датой - днем окончания Первой мировой войны, которая официально закончилась в 11 часов 11 ноября 1918 года.

origami2Это был первый день мира после войны, длившейся 4 года и 3 месяца. Символом этого дня стал японский бумажный журавлик. Кроме того, четыре цифры «1», составляющие эту дату, символизируют четыре стороны квадрата, из которых складываются традиционные фигурки.

А две единицы в числе 11 связаны с магией двойных чисел. В Японии любят делать праздники в такие двойные даты. Японцы считают, что они приносят счастье.

Оригами (японское 折り紙, буквально: «сложенная бумага») - вид декоративно-прикладного искусства; древнее искусство складывания фигурок из бумаги. Хотя искусство оригами считается японским, своими корнями оно уходит в Древний Китай, где и была изобретена бумага. Однако складывание фигурок из квадратных листов бумаги не получило в Китае такого же мощного развития, как в Японии.

origami3Первоначально оригами использовалось в религиозных обрядах. В представлениях японцев возникла некая мистическая связь между религиозными ритуалами и изделиями из сложенной бумаги. Не случайно первые оригами появились в синтоистских храмах. Один из ритуалов с их использованием состоял в изготовлении небольших бумажных коробочек санбо, которые наполняли кусочками рыбы и овощей, поднося их в качестве жертвоприношений богам. Немаловажным оказалось также и сходство звучания японских слов «бумага» и «божество» - «ками».

Долгое время этот вид искусства был доступен только представителям высших сословий, где признаком хорошего тона было владение техникой складывания из бумаги.

В XII-XVI вв. техника оригами выходит за пределы храмов и достигает императорского двора. Аристократия и придворные должны были обладать определенными навыками и в искусстве складывания. Записки, сложенные в форме бабочки, журавля, цветка или абстрактной геометрической фигуры были символом дружбы или доброго пожелания для любимого человека. Ими удавалось порой выразить больше внимания, любви, чем это можно было сделать словами. Умение складывать стало одним из признаков хорошего образования и изысканных манер. Различные знатные семьи использовали фигурки оригами как герб и печать. Одной из разновидностей оригами стало искусство складывания писем, когда письмо превращалось в замысловатый конверт с украшением.

В XVII-XIX вв. оригами из церемониального искусства превратилось в популярное времяпрепровождение. Бумага перестала быть предметом роскоши и оригами начало распространяться и среди простого народа. Именно тогда изобретается ряд новых фигурок, которые позже становятся классическими. Среди них и японский журавлик (цуру) - традиционный японский символ счастья и долголетия. Искусство оригами в Японии стало традицией, которая передается из поколения в поколение в основном по женской линии. Историки оригами утверждают, что по манере складывания и набору фигурок можно определить провинцию Японии, в которой выросла и обучалась девушка.

origami4Новый этап в развитии оригами начался после Второй мировой войны и связан с именем знаменитого японского мастера Акиро Йошизава. Он родился в 1911 году и сыграл в истории оригами уникальную роль. С помощью изобретенных им несложных условных знаков процесс складывания любого изделия оказалось возможным представить в виде серии рисунков-чертежей. Акиро Йошизава изобрел сотни новых, ранее не известных фигурок. Он не только доказал, что искусство складывания может быть авторским, но и способствовал его широчайшему распространению. В течение нескольких лет Японское министерство иностранных дел посылало его в многочисленные поездки по странам Европы, потому что развитое и поддержанное им традиционное японское искусство стало международным средством мира и дружбы без слов.

В начале XX века Япония широко открыла двери остальному миру, и европейцы начали знакомиться с классическими фигурками, выполненными в технике оригами: лягушкой, рыбой, журавликом, цветком ириса.

Однако было бы совершенно несправедливо утверждать, что Европа до этого времени была совершенно незнакома со складыванием. Традиции складывания из бумаги, хоть и не столь развитые, как в Японии, существовали в Китае, Корее, Германии и Испании.

origami5Испания может похвастаться своим собственным, независимым открытием некоторых фигурок, например, птички - «пахариты». Так называется древняя классическая фигурка, ставшая символом оригами в Испании. Само искусство складывания фигурок из бумаги называется в Испании «делать пахариты».

И все же бумага была материалом редким и дорогим. Чаще в Европе складывали ткань - воротники, чепцы и другие головные уборы, которые носили сестры милосердия, монахини, горничные.

В начале XIX века немецкий педагог, создатель первых детских садов Фридрих Фребель впервые начал пропагандировать складывание из бумаги как дидактический метод для объяснения детям некоторых простых правил геометрии. Возможно, именно с его подачи школьники разных стран мира теперь знакомы с небольшим набором «фольклорных» фигурок из бумаги.

В 1937 году в Лондоне выходит в свет книга Маргарет Кемпбелл «Изготовление бумажных игрушек», в которой впервые упоминаются три традиционные на востоке базовые формы – «водяная бомбочка», «птица», «лягушка». В 1946 году схема складывания классического японского журавлика публикуется в одном из английских детских журналов.

Любителем оригами был Льюис Кэррол - автор «Алисы в Стране Чудес» и «Алисы в Зазеркалье», преподававший математику в Оксфорде. Записи в дневнике Кэррола свидетельствуют о том, какой восторг охватил его, когда он научился складывать из бумаги игрушку, издававшую при сильном взмахе ею громкий хлопок.

Умел складывать фигурки из бумаги и писатель Лев Николаевич Толстой. В черновике к статье «Что такое искусство» он пишет: «Нынешней зимой одна мама научила меня делать из бумаги, складывая и выворачивая ее известным образом, петушков, которые, когда их дергаешь за хвост, махают крыльями. Выдумка эта от Японии. Я много раз делал этих петушков детям, и не только дети, но всегда все присутствующие большие, не знавшие этих петушков, и господа, и прислуга развеселялись и сближались от этих петушков, все удивлялись и радовались: как похоже на птиц эти петушки махают крыльями. Тот, кто выдумал этого петушка, от души радовался, что ему так удалось сделать подобие птицы, и чувство это передается, и потому, как ни странно сказать, произведение такого петушка есть настоящее искусство».

Огромную роль в популяризации оригами на Западе в 60-х годах XX века сыграла американка Лилиан Оппенгеймер. Именно благодаря ее усилиям в англоязычных странах начали использовать японский термин «оригами» вместо его буквального перевода «складывание бумаги». Кроме того, Оппенгеймер создала крупнейшую в США организацию любителей оригами - OrigamiUSA.

origami6В Токио в районе Бункё-ку находится удивительное и любимое японцами место - это Дом Оригами (origami kaikan). Он основан и принадлежит японской Ассоциации оригами. Председателем этой некоммерческой организации и директором «Оригами Кайкан» является Кадзуо Кобаяси.

origami7Кобаяси сэнсэй заслуженный и очень известный не только в Японии, но и за ее пределами мастер оригами. Ему принадлежит множество книг по оригами, он выступает с лекциями по всей Японии и за рубежом. Несколько раз Кобаяси сэнсэй был и в России, в частности в Санкт Петербурге, участвовал в фестивале «Японская осень», на котором проводил мастер-классы по оригами.

Оригами – и детская забава, и элемент дизайна, и неотъемлемый атрибут народных праздников во многих странах мира. Существуют театры, где персонажами и декорациями являются бумажные фигурки.

Занятие оригами оказывает положительное влияние на развитие детей. Специалисты-медики считают, что оно позволяет полнее использовать ресурсы психики, гармонично развивая оба полушария головного мозга. У ребят совершенствуется мелкая моторика рук, движения пальцев становятся более точными (что немаловажно для школьников начальных классов, овладевающих письмом), вырабатывается усидчивость. Ведь чтобы получилась красивая фигурка, нужны аккуратность, внимание, сосредоточенность. Кроме того, оригами развивает память, мышление, пространственное воображение, сообразительность. Неспроста это занятие применяют в своей практике врачи-логопеды. Помогает оно и людям с нарушениями опорно-двигательного аппарата.

origami8Некоторые люди сделали изготовление бумажных фигурок своей профессией. Бумажные птицы и рыбы, звери и многогранники украшают витрины магазинов. Красивые и выразительные маски широко продаются как настенные украшения. Многие предприниматели заказывают мастерам бумажные фигурки для использования в качестве символа фирмы. Муниципалитеты платят за оформление городских праздников, шоу и карнавалов. Бумажные фигурки используются при создании рекламных роликов и плакатов.

Но все-таки оригами прежде всего – искусство,
призванное дарить людям радость.

origami9

И лучший способ отметить Всемирный день оригами – сделать фигурки из квадратных листов бумаги. Если вы уже знакомы с оригами, то это идеальный день, чтобы изучить новую технику. Если же вы никогда не пробовали этот вид искусства, то самое время начать.

 

Материал подготовлен методистом ведущей категории ГКУК ЧОБМ
Н
иной Станиславовной Кузнецовой