У известного барда, поэта и композитора Олега Рубежова есть такие строки:

«Жил у моря голубого
Человек – кудесник слова,
Веривший в простые чудеса.
Добротой разбавив краски,
Он писал о жизни сказки…»

Кто же этот «кудесник слова»? Имя его - Александр Степанович Гриневский, известный всему читающему миру как Александр Грин.

Творчество Грина одно из самых ярких и интересных в русской литературе ХХ века. «Все-таки это удивительный, замечательный писатель, истинный романтик и сочинитель невероятных историй, каких во всей мировой литературе немного!» - писал об Александре Грине российский журналист, писатель и популяризатор науки Ярослав Голованов.

А замечательный российский писатель Даниил Гранин так оценил творчество «рыцаря мечты», как называли Грина: «Когда дни начинают пылиться и краски блекнут, я беру Грина. Я открываю его на любой странице, так весной протирают стекла в доме. Все становится светлым, ярким, все снова таинственно волнует, как в детстве. Грин - один из немногих, кого следует иметь в походной аптечке против ожирения сердца и усталости. С ним можно ехать в Арктику и на целину, идти на свидание. Он поэтичен, он мужественен».

Все творчество Грина – это мечта о том прекрасном и таинственном мире, где живут чудесные, великодушные герои, где добро побеждает зло, а всё задуманное сбывается. Писателя иногда называли «странный сказочник», однако Грин писал не сказки, а самые что ни есть реальные произведения. Потому что истории, описанные в них, он брал из жизни, только описывал их красиво. И имена своим героям, а также названия тем местам, где они жили, придумывал экзотические.

Не в этом ли тайна обаяния писателя и ответ на вопрос, почему в безбрежном книжном океане корабль со сверкающей надписью «Александр Грин» всегда отчетливо виден на горизонте. И хочется плыть навстречу ему, подняться на палубу и, поставив лицо просоленному ветру, радостно вглядываться в морскую даль с надеждой на счастье и удачу.

Сказочная феерия «Алые паруса» стала символом творчества Грина. Она вобрала в себя все лучшее, что есть в других произведениях писателя: красивую мечту и правдивую реальность, любовь к человеку и веру в его силы, надежду на лучшее и любовь к прекрасному.

 

«МИЛАЯ СКАЗКА, ГЛУБОКАЯ И ЛАЗУРНАЯ, КАК МОРЕ...» ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ФЕЕРИИ И ДАЛЬНЕЙШАЯ ЕЕ СУДЬБА

Путь к созданию сказочной феерии «Алые паруса» у Александра Грина был долгим. Писатель неоднократно изменял и переписывал текст, пока не добился желаемого. Он стремился создать идеальный мир, где живут прекрасные герои и где любовь, мечта, сказка способны победить грубость и черствость.

Замысел повести возник у писателя в 1916 году. Это была первая его попытка написать крупное эпическое произведение. Грин оставил довольно четкое воспоминание о том, как у него зародилась идея текста.

В черновиках к своему роману «Бегущая по волнам» автор вспоминал, что однажды в витрине одного из магазинов Петрограда он увидел бот с красивым крылообразным белым парусом.

«Эта игрушка мне что-то сказала, но я не знал – что, тогда я прикинул, не скажет ли больше парус красного, а лучше того – алого цвета, потому что в алом есть яркое ликование…».

Так в воображении писателя впервые возникли «Алые паруса».

Но, сделав первый набросок, он отложил начатую рукопись и вернулся к ней только спустя четыре года.

По воспоминаниям современников, в декабре 1920 года Грин впервые прочел один из вариантов рукописи в Доме искусств.

«Трудно было представить, что такой светлый, согретый любовью к людям цветок мог родиться здесь, в сумрачном, холодном и полуголодном Петрограде в зимних сумерках сурового 1920 года, и что выращен он человеком внешне угрюмым, неприветливым и как бы замкнутом в особом мире, куда ему не хотелось никого впускать», – вспоминал позднее поэт Всеволод Рождественский.

Всего над своим первым крупным произведением, каким явились «Алые паруса», Александр Грин работал шесть лет. За это время несколько раз появлялись и исчезали разные герои, менялось место действия и даже цвет знаменитых парусов.

Первоначально роман назывался «Красные паруса», а действие разворачивалось в революционном Петрограде. Но, если Февральскую революцию Грин принял с восторгом, то ближе к Октябрю настроение писателя поменялось, его настораживали новые перемены, и от восторженного восприятия революции не осталось и следа.

Грин решил перенести сюжет книги в страну, существовавшую только в его воображении, и которую впоследствии с легкой руки литературоведа Корнелия Зелинского назовут Гринландией.

Ощутив, что цвет парусов независимо от авторского замысла несет в себе резкую политическую направленность, Грин оговаривает в черновиках «неполитическое» значение их цвета:

«Надо оговориться, что, любя красный цвет, я исключаю из моего цветного пристрастия его политическое, вернее – сектантское значение. Цвет вина, роз, зари, рубина, здоровых губ, крови и маленьких мандаринов, кожица которых так обольстительно пахнет острым летучим маслом, цвет этот – в многочисленных оттенках своих – всегда весел и точен. К нему не пристанут лживые или неопределенные толкования. Вызываемое им чувство радости сродни полному дыханию среди пышного сада».

Автор понимал, чтобы передать весь смысл названия, придать ему особые, мягкие, нежные чувства, необходимо изменить название. И в одном из последних вариантов повести «красные паруса» заменяются алыми.

Александр Грин был убежден, что мечта может иметь только один цвет – алый. Гордый, «совершенно чистый, как алая утренняя струя, полный благородного веселья и царственности» цвет.

К слову сказать, и жанр «феерия» определил сам автор, заранее предупреждая читателя: «Вас ждет путешествие в страну грез».

Грин вкладывает в слово «феерия» особый смысл. В самом деле, мир «Алых парусов» похож на волшебную сказку. Но это скорее некая условная действительность, созданная авторской фантазией.

В мае 1922 года газета «Вечерний телеграф» опубликовала главу «Грэй» будущей книги, а 23 ноября того же года работа над произведением, ставшим одним из самых светлых и жизнеутверждающих в истории российской литературы, была завершена. Отдельным изданием феерия вышла в 1923 году. С этого времени «Алые паруса» переиздавались более ста раз и были переведены на большинство европейских языков.

Удивительно, что автор, которого судьба не раз проверяла на прочность, сумел сохранить удивительный сказочный мир внутри себя и подарить его миллионам читателей.

Выход «Алых парусов» был сочувственно встречен критикой.

«Милая сказка, глубокая и лазурная, как море... Грин любит выдумку, маскарад, экзотику, все необычное и не похожее на действительность, но в свои произведения он обязательно вносит душу, жизнь…», - такой отзыв был опубликован в одном из номеров «Красной газеты» весной 1923 года.

Литературный критик Николай Ашукин восхищался в одной из газетных статей: «Волшебство феерии сливается с четкостью жизненных образов повести, делая «Алые паруса» книгой, волнующей читателя своеобразным, гриновским романтизмом».

Известно, что «Алыми парусами» восхищался Максим Горький и любил перечитывать своим гостям то место, где Ассоль встречает корабль с алыми парусами, так как оно особенно трогало сентиментальную натуру Алексея Максимовича.

В то же время встречались и негативные отзывы. Так в январском «Литературном еженедельнике» за 1923 год можно было прочитать такой отзыв: «... какая же это дешевая сахарная карамель! И кому нужны его россказни о полуфантастическом мире, где все основано на «щучьих велениях», на случайностях... Пора бы, кажется, делом заняться».

А вскоре Грина вообще перестали издавать - писатель мало соответствовал наступающей эпохе.

И только в самые тяжелые военные годы вдруг оказалось, что эта романтика, мечта о высшем счастье придает силы человеку, что вера в добро и чудо способны поддержать в самых тяжелых испытаниях.

В 1944 году книга вновь увидела свет. В предисловии к ней известный советский писатель Константин Паустовский писал: «Сказка нужна не только детям, но и взрослым. Она вызывает волнение - источник высоких и человеческих страстей. Она не дает успокоиться и показывает всегда новые сверкающие дали, иную жизнь, она тревожит и заставляет страстно желать этой жизни. В этом ее ценность, и в этом ценность ясного и могучего обаяния творчества Грина».

На сцене Большого театра в это время с успехом шел балет «Алые паруса» на музыку известного советского композитора и пианиста Владимира Михайловича Юровского. Дмитрий Шостакович так отзывался о нем: «Театр в наше трудное военное время сумел создать еще одно произведение... близкое нам по своей возвышенной, благородной, гуманистической идее».

Однако подлинным гимном сказочной феерии писателя стала эпоха шестидесятых годов XX века, которая породила огромный интерес к личности и творчеству Грина. Именно тогда его имя сделалось известным буквально каждому советскому человеку. По всей стране возникали клубы молодежи, носившие название «Алые паруса», так стали называться детские хоровые, театральные и танцевальные студии, футбольные команды, кинотеатры. Находясь в дальних плаваниях, у лесных костров, в палатках геологов, в студенческих стройотрядах молодые люди слагали и пели песни с упоминаниями все тех же знакомых имен и названий городов – Ассоль, Грэй, Зурбаган, Лисс.

«ОН ДЕВОЧКУ ПРИДУМАЛ ПО ИМЕНИ АССОЛЬ…»
О. РУБЕЖОВ

ОБРАЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ

«Алые паруса» Александра Грина очаровывают читателя не только своим романтичным и сказочным сюжетом, но и главной героиней.

Образ Ассоль в феерии воплощает доброту и нежность, кротость и любовь. Но вместе с тем она являет собой и очень сильную личность, целеустремленную, имеющую мечту и стремящуюся к ее достижению.

Из-за ненависти окружающих к её отцу, в раннем детстве Ассоль осталась без друзей.

«Одна за другой наивные ее попытки к сближению оканчивались горьким плачем, синяками, царапинами и другими проявлениями общественного мнения».

Но одиночество не пугало и не угнетало её. Она жила в своём собственном вымышленном мире, куда не проникали жестокость и цинизм окружающей реальности. Отец, всегда бывший замкнутый и неразговорчивый, очень любил свою маленькую Ассоль. Поэтому вечерами она забиралась к нему на колени и внимала рассказам старого моряка.

«Все это выслушивалось девочкой внимательнее, чем, может быть, слушался в первый раз рассказ Колумба о новом материке».

Какие чудесные картины, наверное, рисовало Ассоль ее детское воображение!

В восемь лет в мир Ассоль вошла красивая легенда, в которую она поверила всем сердцем. Однажды, по дороге в Лисс, девочка встретила путешествующего «собирателя песен, легенд, преданий и сказок» Эгля, и он рассказал ей о том, что когда она вырастет, приплывет корабль с алыми парусами и заберет ее.

 «… Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе... Корабль подойдет величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки; нарядная, в коврах, в золоте и цветах поплывет от него быстрая лодка… Тогда ты увидишь храброго красивого принца, он будет стоять и протягивать к тебе руки. «Здравствуй, Ассоль! - скажет он.- Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя навсегда в свое царство...».

Конечно, это была только сказка, рассказанная путешественником. Но она глубоко поселилась в душе Ассоль. Жизнь маленькой девочки приобрела новый смысл. И даже семь лет спустя после того, как Эгль рассказал ей эту удивительную историю, Ассоль продолжала в нее верить.

Ассоль была уверена, что принц, которого она так часто себе представляла все-таки придет.

«Не раз, волнуясь и робея, она уходила ночью на морской берег, где, выждав рассвет, совершенно серьезно рассматривала корабль с Алыми парусами. Эти минуты были для нее счастьем; нам трудно так уйти в сказку, ей было бы не менее трудно выйти из ее власти и обаяния».

Ассоль верила, что сказка непременно произойдет. И, когда однажды нашла у себя на пальце кольцо, которое Грэй надел ей во сне, совсем не удивилась, она почувствовала, что мечта начинает сбываться.

«Не было объяснений случившемуся, но без слов и мыслей находила она их в странном чувстве своем, и уже близким ей стало кольцо».

Ее сказка сбылась. И, когда Ассоль поднялась на борт долгожданного корабля, она была счастлива. Ее ждал тот самый принц, о котором поведал ей когда-то давно Эгль.

Способностью самозабвенно мечтать обладает далеко не каждый человек. Вокруг всегда найдутся люди, пытающиеся убедить его в бесполезности и безнадежности этого удивительного занятия.

Ассоль сумела не только противостоять насмешкам и злым пророчествам окружающих, но и дождаться воплощения своей мечты.

Героиня «Алых парусов» в свое время показалась некоторым критикам книги персонажем хотя и поэтическим, однако пассивным, бездеятельным. Такой упрек Грину адресовали не раз. Так ли уж он справедлив? Да, Грэю даны силы, возможности, желание воплотить в жизнь мечту Ассоль. Но вспомним, что никто другой как Ассоль вдохновила его на этот поступок. Именно она помогла Грэю понять «одну нехитрую истину».

Значимость имен собственных для художественного текста не подлежит сомнению: они представляют один из способов отражения взгляда писателя на окружающий мир. В этом смысле очень характерно творчество Александра Грина, в большинстве произведений которого использованы необычные, нестандартные по форме и несущие особый смысл имена. В свое время некоторые критики даже упрекали писателя в «иностранщине» и недоумевали, для чего он придумывал своим героям такие странные имена - Дюк, Грэй, Лонгрен и т.д. Однако Грин давал их не случайно.

Например, секрет имени Ассоль раскрывает «волшебник» Эгль, и в его словах заключен взгляд самого писателя на роль имен собственных в художественном произведении:

«Мне собственно, не надо было спрашивать твое имя. Хорошо, что оно так странно, однотонно, музыкально, как свист стрелы или шум морской раковины, что бы я стал делать, называйся ты одним из тех благозвучных, но нестерпимо привычных имен, которые чужды Прекрасной Неизвестности?».

Почему же Грин дал своей героине такое «странное» имя?

Есть несколько версий происхождения имени Ассоль. Но наиболее популярны две.

По одной из них имя «Ассоль» происходит от испанского «al sol» – «к солнцу!». То есть человек с таким именем должен быть светлым, солнечным. Действительно, с появлением Ассоль на страницах феерии как будто меняется стиль повествования. Он словно приобретает лиричность, задушевность, особую теплоту.

Есть и более прозаичная версия. Бытует мнение, что Грин обратил внимание на вопрос, сказанный им однажды вслед официанту: «А соль?». Тут же возникла ассоциация с именем, он только удвоил букву «с». Вышло очень красиво и романтично: Ассоль.

Эти две версии о происхождении имени удивительно соответствуют образу героини, ведь в ней было «две девушки, две Ассоль, перемешанных в замечательной прекрасной неправильности. Одна была дочь матроса, ремесленника, мастерившая игрушки, другая - живое стихотворение, со всеми чудесами его созвучий и образов, с тайной соседства слов, во всей взаимности их теней и света, падающих от одного на другое». Именно второе «я» Ассоль Грин считает наиболее важным.

«НАЧАЛИ МЫ С ТОБОЙ ЖИЗНЬ «АЛЫМИ ПАРУСАМИ»

ПОСВЯЩЕНИЕ ФЕЕРИИ

У самого Александра Грина тоже была своя Ассоль. В реальной жизни ее звали Нина Миронова.

«Ты мне дала столько радости, смеха, нежности и даже поводов иначе относиться к жизни, чем было у меня раньше, что я стою, как в цветах и волнах, а над головой птичья стая. На сердце у меня весело и светло, - говорил он жене. И еще: - Начали мы с тобой жизнь «Алыми парусами». Сердце сразу сказало мне, что я нашел друга».

Они познакомились в Петрограде в самом начале 1918 года. Однако из-за болезни и отъезда Мироновой к родственникам в Москву, им пришлось расстаться. Нина Николаевна впоследствии вспоминала, что ухаживаниям Грина не придала тогда большого значения. Ей было 23 года. Озорная, смешливая красавица, умница, закончившая с золотой медалью гимназию, обучившаяся на Бестужевских курсах, вряд ли сразу обратила внимание на угрюмого литератора, выглядевшего старше своих лет и казавшегося ей почти стариком. Нина Николаевна вспоминала, что Грин походил на католического патера: «Длинный, худой, в узком черном, с поднятым воротником, пальто, в высокой черной меховой шапке, с очень бледным, тоже узким лицом и узким… извилистым носом».

Вновь с Ниной Николаевной Грин встретился на Невском проспекте спустя два с половиной года, которые по насыщенности событиями для писателя равнялись чуть ли не половине жизни.

«Необходимо было каждому из нас отмучиться отдельно, – писала Нина Николаевна, – чтобы острее почувствовать одиночество и усталость. А встретились случайно снова, и души запели в унисон».

Спустя месяц после встречи Грин сделал избраннице предложение и уже не расставался с ней до конца жизни.

«Я счастлив, Ниночка, как только можно быть счастливым на земле… Милая моя, ты так скоро успела развести в моем сердце свой хорошенький садик, с синими, голубыми и лиловыми цветочками. Люблю тебя больше жизни», - писал он ей.

Именно своей жене писатель посвятил феерию «Алые паруса». «Нине Николаевне Грин подносит и посвящает Автор. ПБГ, 23 ноября 1922 г.», – так написал автор на обложке рукописи.

После смерти Грина судьба Нины Николаевны сложилась непросто.

Когда фашистские войска захватили Крым, Нина осталась с тяжело больной матерью на оккупированной нацистами территории, работала в газете «Официальный бюллетень Старо-Крымского района». Немецкая власть использовала имя вдовы знаменитого писателя в своих пропагандистских целях. В дальнейшем Миронова была угнана на трудовые работы в Германию. Однако после возвращения в СССР была арестована, и получила десять лет сталинских лагерей за «коллаборационизм и измену Родине» с конфискацией имущества.

После выхода на свободу по амнистии в 1956 году, Нина Николаевна вернулась в Старый Крым, где с трудом отыскала заброшенную могилу мужа. Будучи уже немолодой женщиной, она стала хлопотать о возвращении дома, где прожил свои последние дни Александр Грин, открыла в нем Дом-музей писателя в Старом Крыму. Там же она провела последние годы своей жизни. Осенью 1970 года Нины Николаевны не стало. Однако полностью она была реабилитирована только в 1997 году. В заключение Прокуратуры Автономной Республики Крым отмечалось, что «Грин Н. Н. в период Великой Отечественной войны не принимала участия в карательных акциях против мирного населения, не занималась предательством и не оказывала в этом пособничества врагам. Таким образом, не совершила действий, предусматривающих ответственность за измену Родине».

«ТАКАЯ РАЗНАЯ АССОЛЬ…»

ХУДОЖНИКИ-ИЛЛЮСТРАТОРЫ ФЕЕРИИ

Проза Грина, поэтическая, вдохновенная, и в то же время чрезвычайно глубокая, с множеством ассоциаций, требует не только передачи внешней канвы сюжета, но и глубокого проникновения в суть образов, в общий эмоциональный строй произведения. Однако трудность этой задачи не останавливала творческих людей - режиссеров, музыкантов, театральных деятелей, которые обращались к произведениям Александра Грина.

Художники также не оставили без внимания книги писателя. Замечательные иллюстрации к его произведениям создавали в разное время Наталья Салиенко, Екатерина Штанко, Александр Дудин, Андрей Харшак и многие другие художники, графики и иллюстраторы детской и юношеской книги.

Описанию Ассоль в феерии уделяется довольно много места. Мы видим её такой, какой она представляется писателю:

«...тоненькая невысокая девушка, одетая в дешевый белый муслин с розовыми цветочками. На ее плечах лежала серая шелковая косынка. Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Ее неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль – был совершенно оригинален, – оригинально мил; на этом мы остановимся. Остальное неподвластно словам, кроме слова «очарование».

А вот как видели Ассоль российские художники-иллюстраторы разных лет.

Известный советский художник Савва Григорьевич Бродский с начала 1960-х годов 20 века увлекся книжной графикой, и в итоге это стало главной работой в его жизни. Бродский создал иллюстрации к множеству книг, в том числе к многотомным собраниям сочинений Теодора Драйзера, Проспера Мериме, Ромена Роллана, Стефана Цвейга и др. Особое место в творчестве Бродского занимал его любимый с детства писатель - Александр Грин.

Савва Григорьевич очень тонко, точно и глубоко чувствовал Грина, и определил главную живописную тональность, свойственную поэтике писателя, воплотив ее в своих иллюстрациях. Основной акцент художник сделал на персонажах произведения. Ассоль, например, показана подчеркнуто крупно, вынесена на первый план изображения, а то, что ее окружает, показано с минимальным количеством деталей, с высокой степенью обобщенности.

В иллюстрациях художника лирика и философичность сочетались с высоким профессионализмом, глубоким проникновением в самую суть творчества Грина. Не зря Бродского часто называют «самым гриновским художником», а его работы являются в своем роде классическими.

Михаил Бычков - один из самых ярких иллюстраторов современности. Книги, оформленные им с неизменным трепетом, чуткостью и глубочайшим погружением в текст, обретают душу и незабываемую индивидуальность: в них каждый элемент подчинен замыслу художника, где слово и рисунок превращаются в единое целое.

В своей работе художник особое внимание уделяет деталям. Все предметы, изображенные на его работах, соответствуют их историческим прототипам, будь это костюм моряка или огромный лайнер. Прежде чем приступить к иллюстрации той или иной книги художник проводит серьезную исследовательскую работу: консультируется со специалистами в различных областях знаний, проводит многие часы в архивах. Техника, в которой работает Бычков, тоже весьма самобытна. Фактически это живопись на бумаге.

В одном из интервью Михаил Бычков признался, что очень любит Грина и его сказочную феерию, но видит ее несколько иначе, чем другие художники. Над иллюстрациями к книге «Алые паруса» Бычков работал целых двенадцать лет. И эта книга была сделана совершенно в другой манере - на её страницах оживают настоящие живописные полотна, удивительные по гамме цветов, воскрешающие «запах» эпохи и поразительно передающие то щемящее и трогательное чувство, которым проникнута знаменитая феерия Александра Грина.

Благодаря эффектным иллюстрациям этого художника можно не только читать эту удивительную историю, но и видеть ее так, будто мы сами – там.

За иллюстрации к «Алым парусам» Михаил Бычков в 2002 году был удостоен Почётного диплома Международного совета по детской литературе (IBBY) - высочайшей международной награды за достижения в области книжного искусства. Тогда же «Алые паруса» были включены в Почетный список самых красивых книг мира.

Вручение премии состоялось в швейцарском городе Базеле. Вокруг иллюстраций художника к феерии Грина всё время толпился народ. Приехавшие со всех концов света писатели и художники также хотели отправиться в тот край, где на горизонте вспыхивают алые паруса, а у окна стоит тоненькая и хрупкая Ассоль в белом платье – как сложивший крылышки, но готовый каждый миг вспорхнуть белоснежный мотылёк…

Тонко прочувствовать и передать на бумаге дух произведения удалось и современной художнице Нонне Алешиной, прекрасные акварели которой звучат абсолютно в унисон с текстом. А ее Ассоль изящна и воздушна.

И ещё одна Ассоль – это репродукция с выполненной пастелью портретной работы Юрия Масютина. Художник изобразил загорелую девочку с высветленными южным солнышком волосами и не по-детски серьёзным взглядом больших синих глаз. Что в этом «блеске свежих глаз»: грусть, задумчивость, мечтательность? Её юная душа исполнена доверия к людям и миру. Её чувства легки, как перистые облака, которые высоко поднявшись в небо, никогда не предвещают бурь и ненастий. Всё, хорошее и плохое, в её жизни впереди. А пока девочка пленяет наивной прелестью детства и верой в осуществимость мечты.

Художник поступил правильно, отказавшись от загромождения картины разными романтическими деталями. Нет ничего. Есть лишь лицо и синь. Его Ассоль - это обыкновенная, простая девочка, разве что с морем и небом в глазах. И это очень точно для этого образа.

Сказочная феерия «Алые паруса», ее героиня и сегодня занимает значительное место в творческой биографии многих российских художников, таких, например, как Владимир Галатенко, Александр Елисеев, Оксана Балеева и других.

«ВОТ ОНА, ГРИНОВСКАЯ ГЕРОИНЯ…»

ЭКРАНИЗАЦИЯ ФЕЕРИИ

Повесть Александра Грина «Алые паруса» стала незыблемым символом невинной, чистой любви, мужества и храбрости. А также символом надежды в светлое и доброе будущее. Наряду с этим она является одним из самых красочных произведений. Именно поэтому данное произведение несколько раз экранизировалось.

Период конца 50-х - начала 60-х годов ХХ века в советском кинематографе прошел под знаком «романтичного» бума: в моду вошли фильмы о возвышенных чувствах, неординарных героях и незаурядных событиях. Именно в это время получила новую - киноэкранную - жизнь книга Грина «Алые паруса».

В 1961 году режиссером Александром Птушко был снят фильм с одноименным названием. Идею экранизации гриновской феерии он вынашивал более двадцати лет, поэтому, приступая к работе, уже имел четкие ответы на большинство вопросов, связанных с общим замыслом кинокартины.

Разрабатывая киноверсию «Алых парусов», режиссер не во всем следовал тексту Грина, и кое-что в сюжет сказки добавил от себя.

Так, например, время действия фильма искусственно было им перенесено в прошлое (приблизительно середина XIX века). Герои книги далеки от политики, а в фильме Грэй представлен как сторонник революционного движения. Кроме того, в книге он в прекрасных отношениях с матерью, и она ждёт его из странствий. Да и судно «Секрет» в книге Грэй покупает на деньги матери, а в фильме он нанимается на судно по протекции капитана Гопа.

Большое значение для фильма имело то, что на главные роли режиссер пригласил молодых актеров, еще не располагавших богатым опытом, но зато способных увлечь зрителей непосредственной свежестью и силой своих чувств.

Образ главной героини воплотила на экране Анастасия Вертинская, которой на тот момент исполнилось 16 лет, и это была ее дебютная роль.

В фильме Вертинская снялась совершенно случайно. Уже была утверждена артистка на главную роль, когда художник-постановщик картины Леван Шенгелия однажды встретил на улице свою старую знакомую Лидию Вертинскую с двумя дочерьми - Анастасией и Марианной.

Шестнадцатилетняя Настя очаровала художника - вот она, гриновская героиня. Но на пробы Вертинская неожиданно явилась в спортивных штанах и… с короткой стрижкой! Разразился скандал. По мнению Птушко, девушка совершенно не вписывалась в романтический образ. Однако, увидев преображенную гримерами Настю - в длинном платье и парике с кудряшками, - выдохнул потрясенный: настоящая Ассоль!

На роль капитана Грэя был утвержден 27-летний Василий Лановой, ставший к тому времени популярным после заглавной роли в фильме «Павел Корчагин».

Большую часть фильма снимали в Крыму. Ведь именно на этом полуострове Александр Грин провёл большую часть своей жизни. И именно Крым он описывал во всех своих книгах.

Сказочную деревушку Каперну, где родилась Ассоль, построили в Коктебеле. А родовым гнездом Артура Грэя стал Воронцовский дворец в Алупке.

Но есть в картине сцены, снятые и в других местах. Например, шторм снимали в Баку. Потом эти съёмки наложили на коктебельский пейзаж. А сосновая роща, где Грэй находит спящую Ассоль, находится в абхазской Пицунде.

В роли брига «Секрет» снимали баркентину «Альфа», принадлежавшую ростовскому мореходному училищу имени Седова. Судно киногруппе отдали вместе с экипажем и капитаном – Борисом Дворкиным. А на пошив алых парусов в Одессе выдали полтысячи метров красного шёлка, того самого, из которого в советские годы шили пионерские галстуки.

Но знаменитым на весь Крым белоснежный бриг с алыми парусами стал ещё до съёмок. В то время, когда судно шло из Одессы в Севастополь, Василий Лановой уговорил капитана Дворкина поднять паруса, не дожидаясь прибытия в Коктебель. «Я предложил капитану Дворкину: «Давайте удивим отдыхающих в Ялте, а заодно новые паруса опробуем». И вот где-то в районе Фороса мы их надели, подняли... Красота была невероятная! Видели бы вы Ялту, когда мы появились в ее створе, – город стал похож на растревоженный муравейник. Люди забегали, запрыгали, много визга вокруг было... Когда я сошел на берег у санатория «Актер», жена сказала: «Вы разбудили Ялту»,- вспоминал позже Василий Лановой.

Несмотря на то, что фильм стал настоящей сенсацией в кинематографической жизни: в первый год проката «Алые паруса» посмотрели более двадцати миллионов зрителей, - картине досталось от кинокритиков. Александра Птушко упрекали за назидательность и некоторую опереточность фильма, за «приземленность» героев. Режиссерские ходы были названы слишком прямолинейными, использованный в кадре цвет базарным, а игра многих актеров второго плана бездарной.

Но время рассудило иначе… Уже несколько поколений кинозрителей очарованы этой красивой и доброй сказкой, в которой любовь превращает безрассудную мечту в реальность.

Помимо классического фильма 1961 года появились и другие экранизации книги.

В 1982 году признанный во всем мире мастер детского кино - режиссер-мультипликатор Борис Степанцев осуществил полнометражный анимационно-игровой фильм «Ассоль». Главных героев на экране воплотили Андрей Харитонов и Елена Зайцева.

Снятый в стилистике немого кино, фильм завораживал с первых кадров. Монохромное изображение, стилизованное под графику, с включением рисунков и анимации, порой ярко расцвечивалось буйными красками, словно перенося зрителя из серой обыденности в мир сказки. Все зрительное повествование было проникнуто необыкновенной поэтикой, которую органично дополняла музыка и закадровый голос сказочника в исполнении Геннадия Бортникова.

Но, несмотря на хорошие отзывы, фильм не был известен широкой публике, и остался неоцененным по достоинству.

В 2010 году киевский режиссер Александр Стеколенко представил на суд телезрителей свой вариант экранизации – четырехсерийную мелодраму «Правдивая история об Алых парусах», где роль Грэя исполнил Александр Бухаров, а Ассолью стала Вероника Иващенко. Особенность этой версии была в том, что в картине появились персонажи из других рассказов Грина. Мини-сериал показали по телевидению, однако он не имел успеха у зрителей. Сегодня картина практически забыта.

«АССОЛЬ, ТЫ АЛЫЕ ЖДЕШЬ ПАРУСА…»
С. ШИПИЛОВ

ФЕЕРИЯ В СТИЛЕ РОК

Музыканты не раз обращались к этой удивительной романтической сказке о чистой и нежной любви. Одним из первых, кто написал песню, посвящённую повести Александра Грина «Алые паруса», стал российский бард, писатель, педагог Владимир Ланцберг.

Не так уж часто случалось, что творение вчерашнего школьника отрывалось и от самого автора, и от его компании, и неслось из одного конца страны в другой, передаваемое из уст в уста. Так случилось и с песней Ланцберга «А зря никто не верил в чудеса...». Молодежь и более зрелые люди пели ее со сцены или сидя у костра, не ведая имени автора.

По мотивам феерии написано немало песен в исполнении популярных российских певцов. Среди них «Зурбаган» в исполнении Владимира Преснякова и «Ассоль» Татьяны Снежиной.

Альбом «Алые паруса» Андрея Климковского, завоевавший признание и любовь тысяч любителей нью-эйджа, вышел в год 120-летия Александра Грина и стал одним из самых успешных в творчестве музыканта.

«Алые паруса» вдохновляли и музыкантов отечественного рока. Особенно популярным у российских рок-музыкантов являлся образ Ассоль. В первую очередь стоит вспомнить «Глупенькую песню (Ассоль)» группы «Чиж & Co», «Ассоль» Гарика Сукачева, а также еще одна «Ассоль» советской рок-группы «Маршал» под руководством Сергея Шипилова.

Однако еще в 1976 году коллектив вокально-инструментального ансамбля «Музыка» записал на всесоюзной студией грамзаписи «Мелодия» рок-оперу «Алые паруса» на музыку Андрея Богословского. Именно они стали самыми первыми музыкантами, исполнившими сказочную феерию в стиле рок.

Известна такая история о появлении этой рок-оперы. Однажды певцы из ансамбля «Музыка» исполнили песню Никиты Богословского из репертуара Марка Бернеса «Три года ты мне снилась» и решили продемонстрировать результат автору. Композитор одобрил прослушанное, но на просьбу написать что-нибудь непосредственно для «Музыки», ответил: «Да что мне тут с вами разговаривать, когда здесь есть ваш ровесник, с которым вы сразу поймёте друг друга!». Речь шла о сыне Богословского - Андрее, поэте и композиторе (он являлся автором известной песни «Рисуют мальчики войну»).

Было решено сделать рок-оперу. Андрей предложил музыкантам на выбор несколько тем, после чего остановились на «Алых парусах» - молодым людям были близки романтические настроения Александра Грина.

Так и появилась на свет рок-опера или опера-феерия, как ее еще называют, «Алые паруса».

Следует заметить, что Андрей Богословский выступил при написании рок-оперы в трех различных качествах: и как композитор, и как поэт, и как либреттист.

Для того чтобы выразить в музыке прекрасный мир образов Грина, композитору необходимо было обладать большим запасом душевной теплоты, неподдельной искренности, темпераментом. Андрей Богословский предстал в этом музыкально-поэтическом произведении как музыкант одухотворенный, полный юношеского, доброго и взволнованного восприятия жизни. Его многогранная одаренность, композиторское и литературное мастерство, сделали это произведение органичным, созданным как бы на одном дыхании. Мощная оркестровая увертюра, изумительная по красоте и нежности любовная тема, шлягерная (в хорошем смысле этого слова) ария Грэя «Сколько в мире тревог!..», наконец, пронзительная сцена встречи Грэя и Ассоль - вещи, которые способны зацепить любого человека и в пятнадцать лет, и в более зрелом возрасте.

Но рок-опера «Алые Паруса» любопытна не только этим. Во-первых, Богословский смог добиться удивительного единства музыки и действия. Вообще-то пересказывать стихами прозу, уже успевшую стать классикой - дело сложное. Но Андрея Никитича природа наделила еще и поэтическим даром, который не подвел при написании либретто ни разу. А еще он смог легко решить проблему, которая оказалась не по зубам его маститым коллегам - в том числе и зарубежным. Даже очень хорошие мюзиклы зачастую страдают стилистической эклектикой, когда автора, вопреки всякой логике, бросает то в джаз, то в хард. Опера-феерия «Алые паруса» - это пример энергичного, грамотно аранжированного джаз-рока.

К сожалению, рок-оперу «Алые паруса» с самого начала стало преследовать прямо-таки фатальное невезение. Идея поставить ее в Московском Театре эстрады так и осталась несбыточной. Ансамбль «Музыка» регулярно исполнял некоторые отрывки из нее на своих концертах, но показать полноценный спектакль удавалось нечасто.

При этом первоначальный состав участников также сохранить не удалось. В довершение всего запись рок-оперы «Алые паруса», сделанная в 1976 году, пролежит на фирме «Мелодия» семь лет и появится на виниле с аннотацией Оскара Фельцмана тогда, когда в этом уже не станет особой необходимости, так как интерес к этому произведению будет уже в значительной мере потерян.

Однако интерес к «Алым парусам» среди музыкантов сохранился.

В новом тысячелетии сказочная феерия «Алые паруса» стала настоящим хитом. На территории Российской Федерации насчитывается как минимум 5 музыкально-театральных версий этой истории. Но бесспорным лидером является мюзикл Максима Дунаевского. Композитор вместе с либреттистами Михаилом Бартеневым и Андреем Усачевым создали прекрасный спектакль, премьера которого состоялась в октябре 2013 года в Москве. А через полгода этот музыкальный спектакль был представлен в Санкт-Петербурге. «Алые паруса», созданные Александром Грином в Петрограде, совершили головокружительное путешествие по всей стране, завоевали неприступную Москву и триумфально вернулись в город на Неве.

На волне успеха в 2014 году мюзикл «Алые паруса» вошел в шорт-лист национальной премии «Звезда театрала» как единственный мюзикл-претендент на эту высокую награду, победители которой выбираются ежегодным народным голосованием.

Чем он покоряет зрителей? В этой постановке знакомая всем история представлена иначе, с новыми сюжетными линиями и героями, но основная мысль осталась неизменной – это вера в любовь и в исполнение мечты.

«И АЛЫЙ ПАРУС ГОРДО РЕЕТ…»

ВСЕРОССИЙСКИЙ БАЛ ВЫПУСКНИКОВ «АЛЫЕ ПАРУСА»

Окончание школы для любого человека - это большое событие. Для юных петербуржцев оно важно вдвойне. Дело в том, что уже много лет в Санкт-Петербурге существует великолепная традиция - в романтическую пору белых ночей ежегодно проводить праздничное шоу «Алые паруса», на которое приглашаются все выпускники школ Питера.

Это единственный российский праздник, попавший в реестр событий мирового туризма. В 2016 году его признали лучшим городским событием по версии престижной премии European Best Event Awards.

Не удивительно, что алые паруса, которыми был увенчан галиот «Секрет», стали символом праздника выпускников, т.е. тех, кто начинает свой путь, верит и ждёт от будущего только самого лучшего и светлого.

История грандиозного торжества «Алые паруса» берет свое начало в 1968 году. Именно тогда в Городском дворце пионеров имени Жданова - ныне Дворец творчества юных - было решено организовать масштабное мероприятие в честь выпускников.

Праздник состоялся впервые 27 июня того же года. Торжество началось за час до полуночи, когда темное небо уже усыпали звезды. Сцена была расположена в акватории Невы. Диктор произнес речь, поздравив в ней всех выпускников школ, после чего стартовало грандиозное действо - эскадра катеров начала представление, впечатлившее зрителей своей красотой и мощью. Кстати, желающих увидеть шоу было так много, что им были предоставлены импровизированные площадки для наблюдения на Дворцовой площади и Стрелке Васильевского острова. Затем в Неву вошел трехмачтовый «Секрет» под алыми парусами, на борту которого были герои Александра Грина. А композиция на морские темы Исаака Дунаевского, его увертюра к фильму «Дети капитана Гранта» и музыкальный рассказ о весёлом ветре стали органической частью этой картины. Всё действо было красочным, необычным, ярким и завораживающим.

С того момента праздник выпускников «Алые паруса» стали отмечать каждый год вплоть до 1979, пока не вмешались местные чиновники и не запретили его. Вновь возобновлен он был только в 2005 году.

Сегодня это грандиозное действо, событие в формате мультимедийного шоу на открытой воде. Можно с уверенностью сказать, что по своей зрелищности ему нет равных.

Для выпускников разыгрывается целая красочная феерия с участием знаменитых актёров, музыкальных исполнителей и групп. Приезжают знаменитые актёры и музыканты из других государств. Торжественное мероприятие по сложившейся традиции открывает мэр Санкт-Петербурга. Всё мероприятие проводится на двух площадках. Одна расположена непосредственно у стен Зимнего дворца на Дворцовой площади. Вторая располагается на Василеостровской Стрелке. В честь открытия праздника зажигают Ростральные колонны, что делается в городе на Неве только в особо торжественных случаях.

А заканчивается феерия заходом в гавань на фоне фантастических вспышек в звездном небе и огненных рисунков на глади воды чудесной по своей красоте бригантины с алыми парусами – своеобразного живого памятника бессмертному произведению Александра Грина. Он проходит вдоль берега величественно и гордо. Благодаря правильной подсветке и огненному шоу в небе кажется, что корабль парит над водой. Всё шоу полностью синхронизировано с музыкой.

Сказочная феерия Александра Грина заканчивается долгожданной встречей Ассоль с её капитаном Грэем. И, оставляя вчерашним школьникам сказочную надежду на безоблачное будущее,  «корабль мечты» уходит из Невы навстречу лучам рассвета, с которым у выпускников начинается новая - самостоятельная - жизнь.

«Я ПОНЯЛ ОДНУ ПРОСТУЮ ИСТИНУ…»

ВМЕСТО ЭПИЛОГА

Сила мечты способна сотворить чудо. Нужно только твердо верить в нее и ждать.

Грэй неоднократно повторял разным людям, что чудо возможно. Стоит лишь захотеть его осуществить. Для его создания самому Артуру Грэю понадобилась белая краска, оркестр из бродячих музыкантов, бочка столетнего вина и две тысячи квадратных метров алого шелка.

«Благодаря ей я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками…», - говорил он.

Главная мысль необычно проста: делать чудеса своими руками, верить в них. Потому что только вера в чудо и стремление к нему делают жизнь осмысленной и яркой. И неважно, большим или маленьким будет оно – важно подарить его человеку, который его ждет.

При этом совсем не обязательно покупать две тысячи метров алого шелка для его осуществления. Иногда достаточно какого-то одного заветного слова. Возможно, это слово таится и на страницах замечательной книги Александра Грина «Алые паруса». Желаете его узнать? Тогда откройте её и начните читать…

А наше путешествие по сказочной феерии «Алые паруса» хочется завершить словами Владимира Ланцберга:

«Ребята нужно верить в чудеса,
Когда-нибудь весенним утром ранним
Над океаном алые взметнутся паруса,
И скрипка пропоёт над океаном…».

ИСТОЧНИКИ

Редактор, составитель, компьютерный набор: Л. В. Запащикова